多少年,他一直埋藏于大山最深处;多少年,他默默的耕耘不问收获;多少年,他对艺术怀着坚持与热爱;多少年,他却在艰苦中成长追求探索。虽不算唯一,却也执着,在湖北的荆楚大地上,就有这样一位充满神迷而又奇葩的传奇人物,很多歌迷称赞他为“恩施的容中尔甲”,书画界的时代之星,音乐界的艺术创作奇才,实力派原创歌手,表演界的多面怪才艺人...
他就是地地道道从大山深处走出来的农民青年艺术家,中国书画家联谊会新文艺群体书画家工作委员会的书画名家邓青林,一位有着书画家、音乐词曲创作人、实力歌手,演员等多重身份的时代艺术新秀邓青林。
For many years, he has been buried in the deepest part of the mountain; for many years, he has worked silently without asking for harvest; for many years, he has persevered in and loved art; and for many years, he has been growing up in hard pursuit of exploration. Although not the only one, but also persistent, in the land of Jingchu in Hubei Province, there is such a fascinating and wonderful legend, many fans praised him as "Enshi's Rongzhong Erjia", the time star of painting and calligraphy, the artistic creation genius of the music industry, the original singer of the powerful school, the multi-faceted genius artists of the performing world ("Enshi's Rongzhong Erjia").
He is a peasant young artist coming out of the deep mountains, a famous painter Deng Qinglin of the Working Committee of Calligraphers and Painters of the New Literature and Art Group of the Chinese Calligraphers and Painters Association, and a new artist Deng Qinglin with multiple identities as a calligrapher and painter, music song creator, powerful singer, actor and so on.
作品一《江山无限》
邓青林,笔名柳春羊(春羊),土家族,1983年4月9日,生于湖北省恩施土家苗族自治州利川市建南镇。自幼出生在一个贫寒的农民家庭,在艰苦的环境下成长却又热衷于艺术的他,从小就在每天放学回家后,在干活闲时就把石板与沙滩当画纸,将树枝与小石块当画笔,写诗画画。走到哪里,画到哪里,这种熏陶从小培养了他对艺术的执着追求和无比的热爱。生在大山,童年时能够陪他最多的伙伴就是牛羊牲畜以及大自然的许多自然声音,日积月累从而让他口上也练就了人类与大自然和谐交流的文明语言,那就是飞禽走兽的许多种动物的声音,及自然界声音,天生他多重性格,从而文武兼修,对音乐表演与书画艺术及中华武术都富有极大的天赋与热爱,也更热衷于艺术创作。对作词、作曲深有心得并佳作频出。
Deng Qinglin, pen name Liu Chunyang (Chunyang), Tujia, was born on April 9, 1983 in Jiannan Town, Lichuan City, Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture, Hubei Province. Born in a poor peasant family, he grew up in a tough environment but was keen on art. From childhood, he returned home from school every day. When he was idle, he used slate and sand as paper, branches and small stones as brushes, poems and paintings. Where to go and where to paint, this kind of edification has cultivated his persistent pursuit of art and infinite love since childhood. Born in Dashan, the most companions he could accompany in his childhood were cattle, sheep, livestock and many natural sounds of nature. Over the years, he also practiced the civilized language of harmonious communication between human beings and nature, that is, the sound of many kinds of animals, birds and animals, and the sound of nature. He was born with multiple personalities, so that he could study both civil and military skills, music performance, calligraphy, painting and art. Chinese Wushu is full of great talent and love, but also more enthusiastic about artistic creation. He has a deep understanding of lyrics and composing, and many excellent works have been published.
作品二《乡土风光粽子坪》
在声乐与器乐领域,邓青林都有着独到见解,演唱声乐,音域宽广,唱法多变,民族,美声,通俗,原生态高腔山歌等,演唱风格多变,曾多次参加国内声乐大赛与表演,并获得多项优异的成绩和奖项,他身上弘扬着中国非物质文化遗产之一,那就是地地道道的根植于大山里的原生态文化《中国古老绝活,口技》。他为家乡利川创作的传唱类型民通风格歌曲《利川我的家乡》在家乡几乎家喻户晓,也深受各界人士喜爱与追捧。
In the field of vocal music and instrumental music, Deng Qinglin has unique opinions, singing vocal music, wide range, changeable singing methods, national, Bel canto, popular, original ecological high-pitched folk songs, etc. His singing style is changeable. He has participated in many domestic vocal music competitions and performances, and won many excellent achievements and awards. He carries forward one of China's intangible cultural heritage, that is, the root of authenticity. The original ecological culture planted in the mountains is "Chinese Ancient Exquisite Living, Oral Techniques". His folk song "My Hometown in Lichuan", a popular style of singing created for his hometown, is almost well known in his hometown, and is also loved and sought after by people from all walks of life.
作品三《春意盎然》
不仅是在音乐上有造诣,邓青林在书画艺术上更独树一帜。他不断追求进取,追求创新,走遍祖国大江南北,遍访名师学艺,将学所长,其作品更具有观赏与时代收藏的艺术价值,写意更擅长于泼墨山水,将与大自然融入一体,长年艰苦奔走于民间寻找创作灵感,邓青林曾说,灵感来自痛苦,辛苦是幸福的源泉,真正的艺术源与生活体验,不懂生活的情就不懂艺术。无论是创作还是生活,若能融入艺术的灵感,或许抬头看见只不过是天空,唯有低头才能发现满地黄金。
Deng Qinglin is not only accomplished in music, but also unique in painting and calligraphy. He has been pursuing enterprising, innovative, traveling all over the country, visiting famous teachers to learn and learn from their masters. His works have more artistic value to appreciate and collect with the times. His freehand brushwork is more good at splashing ink and landscapes. He will integrate with nature. He has been working hard for many years to find creative inspiration among the people. Deng Qinglin once said that inspiration comes from pain, and hard work is the source of happiness and true art. Skills and life experience, do not understand the feelings of life, do not understand art. Whether it is creation or life, if you can incorporate the inspiration of art, you may look up and see that it is only the sky, only when you bow your head can you find gold everywhere.
作品四《弘扬正能量,共筑中国梦》
邓青林作品的泼墨写意,用哲学理念,将动静刚柔的手法,似而非似,像而非像,朦胧中大有清晰宁静之美的阴阳哲理,其艺术创作手法让人在作品中达到无限遐想与艺术境界。曾在多地书画展览中深受众多行内人士的收藏与赞誉。创作的音乐作品中就多达近五十多件,音乐作品有《利川我的家乡》,《万里长江第一门》《爸爸》等,公益作品有《大爱无痕》《放心走吧》等,他将所有心血投身于文化艺术,可惜太多作品由于条件因素未能与大家全部见面。
他虽生于大山,出于农村,却能将多种艺术融为一身,更堪称新一辈少有的青年艺术奇才。邓青林,这一颗曾埋在大山深处的艺术种子,在祖国新时代文化艺术的发展时期,正在拙壮成长,相信不久的明天他必将成为新时代新文化艺术的主力军,新文化艺术的时代领军人物。
The ink-splashing freehand brushwork of Deng Qinglin's works, with philosophical ideas, will be dynamic, static, rigid and soft methods, plausible, plausible, like, but not like, in the haze, there is a clear and tranquil beauty of Yin and Yang philosophy, its artistic creation techniques allow people to achieve infinite reverie and artistic realm in the works. He has been collected and praised by many professionals in many calligraphy and painting exhibitions. More than 50 pieces of music works have been created, including Lichuan My Home Town, the First Gate of the Yangtze River, Dad, and other public works, such as Da Ai Wu Zheng, Take it easy, etc. He devoted all his efforts to culture and art. Unfortunately, too many works have not been able to meet all of you due to conditions.
Although he was born in the mountains and came from the countryside, he was able to integrate a variety of arts, which is a rare young artistic genius of the new generation. Deng Qinglin, an art seed once buried deep in the mountains, is growing stubbornly in the new era of cultural and artistic development of the motherland. I believe that he will become the main force of the new era of new culture and art and the leading figure of the new era of culture and art in the near future.
作品五《吉山富水》
作品六《山中人家》
作品七《鸿运当头》
作品八《紫气东来》
作品九《春风得意》
作品十《锦绣山川》